nama Munsyi Abdullah dukanlah satu nama yang asing kepada peminat-peminat dan penggemar-penggemar kesusasteraan Melayu sama ada ai Malaysia atau Indonesia. Bahkan hampir-hampir semua daripada mereka telah membaca hasil-hasil buah tangan pujangga Melayu yang dinamik dan terkenal itu.
Pujangga Melayu yang berdarah Arab dan India itu dilahirkan di Melaka Malaysia> Bapanya seorang ahli perniagaan yang cenderungkan persuratan. Oleh sebab dorongan bapanya itu Abdulah mendapat didkan dan pelajaran yang sempurna dan tertarik hati dapangan persuratan.
Abdullah seorang yang mempunyai luas pengetahuannya pergaulan dan usahanya mempelajari berbagai-berbagai bahasa. Selain daripada bahasnya sendiri,Abdullah dapat menguasai bahasa Tamil,Arab dan Inggeris dengan baik. Oleh sebab luas pembacaannya, ia mendapat berbagai-bagai ilmu pengetahuan dan menjadikan dia seorang pengarang yang terbigak sekali pada zamannya.
Hasil dari pembacaannya itu juga, Abdullah dapat membuat pembaruan dalam kesusasteraan Malayu. Ia dianggap sebagai bapa kesusateraan Melayu Moden oleh pembaca-pembacanya Hasil-Hasil keryanya itu bertentang sekali dengan kerya-karya pengarang-pengarang sebelum zamannya itu.
Sebelum zaman Abdullah, isi-isi cerita dalam buku-buku kesusasteraan Melayu, hanya cerita-cerita dongeng belaka.Cerita-cerita pada zaman itu hanya mengisahkan perkara-perkara yarlaku di kalangan ishaja. Raja-raja dan putera-puterinya dianggap manusia yang istimewa dan sempurna. Setengahnya pula menggambarkan berbagai-bagai bentuk khayalan yang tidak dapat diterima oleh akal.
Abdullah telah membuat pernbahan dalam perkara ini. Segala yang biasa dibuat oleh pengarang-pengarang sebelumnya teh ditinggalkannya. Beliau Membawa perubahan dalam kesusasteraan Melayu dengan menggambarkan sembawa yang benar-benar berlaku pada zamannya. Oleh yang demikian segala-gala yang digambarkannya dalam bukunyaitu hidup dan menarik hati.Dalam kerja-kerjanya terdapat juga ulasan-ulasan yang bernas dan tajam serta mengandungi pengajaran-pengajaran dan nasihat. Perubahan-perubahan ini haruslah disebabkan luasnya pembacaan Abdullah dalam beberapa bahasa.
Di antara hasil pena Abdullah yang banyak itu,HikayatAbduah yang terkenal sekali. Buku yang menceritakan riwayat hidupnya itu dan segala yang mengenai lnggeris di Makaysia dan di Singapura.Buku itu ditulis oleh Abdullah Sebenarnya buknya yang mengetahui cetita hidupnya serta pengalamannya. Sebenarnya bukunya itu lebih tepat dikatakan buku sejarah setempat yang ditulis oleh orang yang hidup pada zaman itu.Isinya itu tidaklah seluruhnya menceritakan dir Abdullah tetapi kebanyakannya menceritakan perkara-perkara menganai Inggeris.
Abdullah banyak juga menterjemah buku-buku dari bahasa tamil dan Inggeris ke dalam bahasa Melayu. Di amtara bukuterjemahannya seperti Hikayat Panca Tandra yang mengisahkan dongeng-dongeng binatang dalam dahasa Tamil.Beliau juga telah menterjemah kitab Injil dari bahasa Inggeris ke Bahasa Melayu. Ia juga menyusun kamus Melayu.