Ikram towards other Maqluk (creatures)Segala puji bagi Allah, Tuhan se การแปล - Ikram towards other Maqluk (creatures)Segala puji bagi Allah, Tuhan se ไทย วิธีการพูด

Ikram towards other Maqluk (creatur

Ikram towards other Maqluk (creatures)Segala puji bagi Allah, Tuhan sekelian alam. Selawat serta salam buat junjungan mulia Nabi Muhammad S.A.W. keluarga serta para sahabat dan pengikut yang istiqamah menuruti baginda hingga ke hari kiamat.

Sahabat yang dirahmati Allah,
Betapa ramai manusia menjadi lupa daratan. Betapa ramai manusia menjadi ingkar. Betapa ramai manusia tidak dapat bersyukur. Betapa ramai manusia menjadi durhaka dan berkhianat. Mereka melupakan tujuan hidupnya ketika di dunia dan hanya mengejar kenikmatan dunia . Dunia yang akan berakhir. Tempat manusia hidup. Tempat manusia memuja kenikmatan. Semuanya menjadi sia-sia belaka.

Kehidupan di dunia merupakan permainan dan senda gurau. Ada kalanya menang ada kalanya kalah. Susah dan senang silih berganti. Senangnya merupakan kesenangan yang menipu, sedihnya merupakan kesengsaraan sementara. Itulah di namakan kehidupan di alam fana. Sungguh berbeda dengan kehidupan sejati dan abadi di akhirat nanti. Barangsiapa senang, maka ia akan selamanya senang (Ya Allah, masukkanlah kami ke dalam golongan ini). Barangsiapa menderita, maka ia akan menderita selamanya ( na’udzu billahi min zalik).

Al-Quran menyebutkan bahwa kehidupan di dunia tidak lebih hanya main-main dan senda gurau semata:

Firman Allah SWT maksudnya : "Dan tiadalah kehidupan dunia ini, selain dari main-main dan senda gurau belaka. Dan sungguh kampung akhirat itu lebih baik bagi orang-orang yang bertakwa. Maka tidakkah kamu memahaminya?" (Surah Al-An'Am ayat 32)

Firman-Nya lagi yang bermaksud : "Dan tiadalah kehidupan dunia ini melainkan senda gurau dan main-main. Dan sesungguhnya akhirat itulah yang sebenarnya kehidupan, kalau mereka mengetahui." (Surah Al-Ankabut ayat 64)

Firman Allah SWT maksudnya : "Sesungguhnya kehidupan dunia hanyalah permainan dan senda gurau. Dan jika kamu beriman serta bertakwa, Allah akan memberikan pahala kepadamu dan Dia tidak akan meminta harta-hartamu." (Surah Muhammad ayat 36)

Bersabda Rasulullah Sallallahu ’Alaih Wa sallam: “Doa orang yang sedang menderita (kesedihan yang mendalam) ialah: "Ya Allah, RahmatMu aku harapkan, janganlah Engkau serahkan segala urusanku kepada diriku sendiri walau sekejap mata, perbaikilah segala urusanku, tiada Ilah yang berhak disembah selain Engkau.” (HR Abu Dawud)

Sahabat yang dimuliakan,
Dalam kehidupan ini ada bertingkat-tingkat tentang kenikmatan dunia. Manusia berlumba-lumba mengejar, hingga kepayahan, dan umurnya habis, dan hidupnya tersungkur, hanya diarahkan mengejar kenikmatan dunia. Tak ada kenikmatan yang sejati. Kenikmatan yang diinginkan manusia dalam kehidupan itu hanyalah kenikmatan yang semuanya hanya ilusi. Khayalan dari manusia yang sudah menjadi tabiat hidupnya hanya untuk kenikmatan dan kemegahan.

Ketahuilah, sesungguhnya kenikmatan yang teragung dan terbesar, iaitu kenikmatan yang mengantarkan pada kenikmatan akhirat. Kenikmatan akhirat itulah yang akan membawa hamba kepada kemuliaan yang kekal. Kerana itu, hakikatnya seorang mukmin, tidak mengejar kenikmatan dunia, yang tidak memiliki keuntungan apa-apa, dibandingkan dengan kenikmatan berupa kemuliaan disisi Allah Azza Wa Jalla.

Tidak ada maknanya kenikmatan dan kelezatan dunia seisinya, yang boleh membuat manusia menjadi lupa dan mabuk, sehingga terlena dengan kehidupan dunia. Kehidupan manusia yang sudah mabuk dunia itu, menjadi sujud, rukuk, dan ibadahnya hanya untuk memenuhi rasa kenikmatan dunia.

Hanyalah orang-orang mukmin, yang layak mendapatkan kenikmatan, yang sejati, kerana pahala yang akan dikurniakan oleh Allah Rabbul alamin, sentiasa mengalir, ketika mereka makan, minum, berpakaian, tidur, terjaga, dan dalam perkahwinannya, dan semua amal mereka semata hanya diarahkan untuk mendapatkan reda-Nya. Tidak mencari reda selain-Nya. Apalagi, hanya ingin mendapatkan reda kepada manusia lainnya, yang dapat memberinya kenikmatan dunia. Itu bukan sifat mukmin yang hakiki.

Orang-orang mukmin kerinduan hanya pada kenikmatan atas keimanannya, ibadahnya, kerinduannya hanya kepada Allah Azza Wa Jalla. Ketahuilah, sesungguhnya kenikmatan dunia itu, selalu akan menghalangi seseorang memperoleh kenikmatan akhirat dan bahkan mengantarkan kepada seksa neraka. Manusia yang matlamat hidupnya kepada kenikmatan dunia, akhirnya menjadikan harta-benda, pangkat, kekuasaan, dan makhluk-makhluk, serta berbagai bentuk berhala-hala, yang menyerupai tuhan, menjadi arah dan tujuan hidup mereka. Seakan semua yang ada itu, mampu memberikan kenikmatan kepada manusia yang bersifat kekal. Karena itu, ketika diakhirat mereka saling mencerca dan menyalahkan.

Firman Allah SWT dalam al-Quran yang maksudnya : "Dan kawan-kawan mereka dari golongan manusia berkata; 'Ya Tuhan, kami telah saling mendapatkan kesenangan, dan sekarang waktu yang telah Engkau tentukan buat kami telah datang.' Allah berfirman.'Nerakalah tempat kamu selama-lamanya, kecuali jika Allah menghendaki lain.' Sesungguhnya, Tuhanmu Maha Bijaksana, Maha Mengetahui. Dan demikianlah Kami jadikan sebagian orang-orang yang zalim itu menjadi teman bagi sebagian yang lain disebabkan apa yang mereka usahakan”. (Surah al-An’aam ayat 128-129).

Kelezatan dan kenikmatan orang yang berbuat zalim dan keji merupakan istidraj (tangga tahapan pengahancuran),yang diberikan Allah SWT agar mereka merasakan seksa yang lebih berat dan mereka akan terlarang untuk merasakan kenikmatan yang paling agung. Seperti orang yang meletakkna makan yang lazat dan dibubuhi racur agar orang yang memakannya mati secara peralahan-lahan.

Allah SWT berfirman maksudnya : "Kelak akan Kami hukum mereka beransur-ansur dari arah yang tidak mereka mengetahui. Dan Aku memberi tangguh waktu kepada mereka. Sesungguhnya , rencana-Ku sangat teguh (inna kaidi matin)." (Surah al-Qalam ayat 44-45).

Sebagian ahli tafsir menafsirkan inna kaidi matin (rencana-Ku sangat teguh), maksudnya adalah setiap kali mereka melakukan dosa, maka Kami akan memberikan nikmat mereka. Itulah bagi orang-orang yang hidupnya hanya mengejar kenikmatan dunia.

Sebaliknya, seorang yang sangat takut dengan kehidupan dunia, dan hidupnya zuhud dan warak, ketika meninggal rombongan malaikat suci, hamba-hamba Allah yang sangat dekat kepada-Nya, datang menjemputnya menuju tempat, yang abadi kekal, selamanya, syurga Allah SWT yang tertinggi iaitu Syurga Firdaus.

Firman Allah SWT maksudnya : “Kebahagiaan di kampung akhirat itu Kami sediakan hanya bagi mereka yang tidak suka menyombongkan diri dan melakukan kerosakan di muka bumi. Dan kesudahan yang baik itu adalah bagi orang-orang yang bertakwa”. (Surah al-Qashash ayat 83).

Sahabat yang dikasihi,
Marilah sama-sama kita jadikan kehidupaan di dunia ini sebagai medan untuk kita beramal dan menyediakan persiapan kita menuju alam akhirat. Tidak mungkin kita akan tenang dan berbahagia apabila membawa bekalan yang sedikit dan tidak berkualiti pula apabila menuju perjalanan yang jauh iaitu ke alam barzakh dan alam akhirat . Janganlah sia-siakan masa, umur, tenaga dan kekayaan tanpa kita membuat pelaburan untuk bekalan kita di sana, ketika itu apa yang akan menjadi pertukaran adalah amal-amal soleh, amal ibadah, amal kebajikan yang kita lakukan di dunia ini semata-mata kerana Allah SWT. Renungkanlah dan bertindak segera tanpa ditangguh-tangguhkan lagi.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Ikram ไปทางอื่นสรรเสริญ Maqluk (มีชีวิต) สู่อัลลอฮ เจ้าของธรรมชาติได้ สันติภาพ และสุดท้ายครอบครัวของมุหัมมัดเจ้าฟ้าคำทักทายและพร และสหาย และลูกศิษย์ที่หมั่นทำตามเขาจนถึงวันฟื้นคืนชีพ เพื่อนที่มีความสุข โดยพระเจ้าจำนวนมนุษย์กลายเป็นที่ดินที่ลืม จำนวนมนุษย์เป็นต้น มนุษย์จำนวนไม่ต้องขอบคุณ จำนวนมนุษย์กลายเป็น durhaka และ berkhianat พวกเขาลืมวัตถุประสงค์ของชีวิตในโลก และไล่ตามความสุขของโลกเท่านั้น โลกจะสิ้นสุด ชีวิตมนุษย์ คนชื่นชอบความบันเทิง สิ่งที่จะเสียสุขภาพ ชีวิตในโลกคือ gurau เกมและเซ็นดะ เวลาชนะบางครั้งหายไปได้ ยาก และง่ายต่อการทำตามกัน อบอุ่นเป็นความสุขที่โกง sedihnya สหัสชั่วคราว ที่อยู่ในชีวิตธรรมชาติอนิยม ได้แตกต่างจากชีวิตจริง และชั่วนิรันดร์ในภายหลังโดย ทุกคนแฮปปี้ มันจะเป็นตลอดไปความสุข (โออัลลอฮ masukkanlah ของเราในกลุ่มนี้) ทุกคนรับความเดือดร้อน มันจะต้องทนทุกข์ทรมานตลอดไป (na'udzu billahi min zalik) ในอัลกุรอานกล่าวถึงซึ่งมีชีวิตในโลกมีเพียงไม่มากเป็นระเบียบและเซ็นดะ gurau คนเดียว: คำของพระเจ้าซึ่งหมายความว่า: " และ โลก แยกจากเล่นเซ็นดะ gurau สุขภาพและการ และเพื่อ ให้หมู่บ้านโดยเป็นผู้ที่มีจิตสำนึกของอัลลอฮ แล้ว คุณไม่เข้าใจหรือไม่" (สูเราะฮฺอัล-An'Am ข้อ 32) ญาของความหมายเพิ่มเติม: " และไม่มีโลกนี้ยกเว้น gurau เซ็นดะ และเล่น และโลกแน่นอนที่ความจริงของชีวิต ถ้าพวกเขาพบ" (อัล-Ankabut ข้อ 64) คำของพระเจ้าซึ่งหมายความว่า: "แท้จริง ชีวิตนี้ได้เพียงแค่เป็นเกมและเซ็นดะ gurau แต่ถ้าคุณมีความเชื่อ และ ความชอบธรรม พระเจ้าจะให้รางวัลคุณ และเขาจะไม่ ถาม harta-hartamu" (สูเราะฮฺมุหัมมัดข้อ 36) กล่าวว่า ท่านนบีเกิดใน 570 หรือ ' Alaih Wa อธิษฐาน และตาย: "เป็นคนที่มีทุกข์ (ความเสียใจลึก): " โออัลลอฮ RahmatMu ที่ผมคาดว่า ไม่ส่ง urusanku ทั้งหมดเพื่อตัวเองแม้แต่ตัวเล็ก ๆ ตา perbaikilah urusanku ทั้งหมด มีเทวดาน้อยบูชาอื่น ๆ ทั้งหลายขวา " (ชั่วโมงบู Dawud) เพื่อนที่มิในชีวิตนี้ มี bertingkat-tingkat เกี่ยวกับความสุขของโลก แข่งไล่ล่า มนุษย์จะลำบาก และกำลังถูกเรียกใช้ออก และชีวิต stumbled กำกับเพียงเพื่อไล่ตามความสุขของโลก มีความสุขไม่จริง ความสุขของมนุษย์ต้องการในชีวิตเป็นความสุขเท่านั้นเป็นเพียงภาพลวงตา จินตนาการจากมนุษย์ที่มีอยู่แล้วเป็นนิสัยของชีวิตสำหรับความสุขและรู้สึก นั้น แน่นอนที่ใหญ่ที่สุด และดีที่สุดความสุข mengantarkan ความสุขบนความสุขของโลก ความสุขของโลกที่กำลังจะนำทาสเพื่อพระสิริของอีเทอร์นอล ดังนั้น ความจริงก็คือ มุ ไล่ความสุขของโลก ซึ่งไม่มีกำไรใด ๆ ไม่เทียบกับความสุขในแบบของพระสิริของอัลลอฮ Azza Wa Jalla ทั้งหลาย มีความสุขความหมายและ kelezatan โลก seisinya ที่ทำให้คนที่ถูกลืมและเมา ไม่ terlena ให้กับชีวิต ชีวิตมนุษย์อยู่ intoxicated กลายเป็น prostrate โบว์ และระดับโลก ibadahnya เพียงเพื่อตอบสนองรสชาติของความสุขของโลก เฉพาะเหล่าผู้เชื่อ ผู้รับรอง สำหรับ หย่อน ของแท้ เป็นรางวัลเป็นพร โดยอัลลอฮ Rabbul alamin เสมอไหล เมื่อพวกเขากิน เครื่องดื่ม เครื่องแต่งกาย นอน หลับ ตื่นตัว และ ในงานแต่งงานของเธอ และทั้งหมดของพวกเขากระทำเพียงอย่างเดียวโดยตรงเพียงรับลมของเขา ไม่ต้องการลมเช่นเดียวกับเขา ก ต้องการรับอีกม้วนลง ที่สามารถทำให้เขาความสุขของโลก ที่ไม่ใช่ลักษณะของผู้เชื่อที่แท้จริง บรรดาผู้เชื่อที่ต้องการเพียงเพื่อความสุขเมื่อมุสลิม ibadahnya, kerinduannya กับอัลลอฮ Azza Wa Jalla เท่านั้น รู้ว่าความสุขของโลก แน่นอน เสมอไปหักณที่จ่ายผู้ได้รับความสุขของโลกและ mengantarkan แม้จะช่องเขา เป้าหมายของชีวิตเพื่อความสุขมนุษย์โลก ในที่สุด ทำ อันดับ พลังงาน และสิ่งมีชีวิต ตลอดจนต่าง ๆ แบบฟอร์ม berhala-ฮา ลา คล้ายพระ กลายเป็น ทิศทางและวัตถุประสงค์ของชีวิต มีทุกอย่างที่ ได้ให้ความสุขแก่มนุษย์เป็นธรรมชาติอย่างถาวร ตั้งแต่ เมื่อ diakhirat พวกเขากันวาจา และตำหนิ คำของอัลลอฮ SWT ในอัลกุรอานซึ่งความหมาย: " และเพื่อนของพวกเขาจากคนที่กล่าวว่า; ' ใช่พระองค์เจ้าข้า เราได้ร่วมกันแสวงหาความสุข และตอนนี้ เวลาคุณระบุเรามา ' กล่าวว่า พระเจ้า ' ความอดทนคุณตลอดไป เว้นแต่อัลลอฮจะไปอีก ' อย่างแท้จริง พระได้ทั้งหมด-Wise การ รู้ทั้งหมด และดังนั้น เราทำให้บางคนที่มีเพื่อนบางคนเป็น เพราะพวกเขาทำอะไร " (สูเราะฮฺอัล-An'aam ข้อ 128-129) ความสุขของคนที่ทำชั่ว และคนชั่วและ Kelezatan เป็น istidraj (บันได pengahancuran tahapan), กำหนด โดยพระเจ้าเพื่อให้พวกเขารู้สึกว่าตัวหนัก และพวกเขาจะรู้สึกว่าความสุขของทั่วไปส่วนใหญ่จำกัด ความอร่อยอาหารและ meletakkna dibubuhi racur ดังนั้นคนกินพวกเขาตายในแผ่นดิน peralahan ซึ่งหมายความว่า อัลลอฮ SWT: "กฎหมายของเราก็จะค่อย ๆ จากทิศทางที่พวกเขาไม่ทราบ และผมให้ผ่อนผันไป แน่นอน บทความของฉันไม่แข็งแกร่งมาก (kaidi มิทติ้ง matin) " (อัล-เกาะลัมข้อ 44-45) สมาชิกบางคนของ tafsir การทำนาย kaidi มิทติ้ง matin (บทความของฉันไม่แข็งแกร่งมาก), ซึ่งหมายความว่าเป็นทุกครั้งที่พวกเขากระทำบาป แล้วเราจะสนับสนุนพวกเขา ที่สำหรับผู้ที่มีชีวิตเพียงไล่ความสุขของโลก ในทางกลับกัน ความกลัวมากกับ ชีวิต และ zuhud ชีวิต และเคร่งศาสนา ศักดิ์สิทธิ์เทวดาสิ่งเมื่อตาย ผู้รับใช้ของอัลลอฮ ใกล้เขา menjemputnya มาสู่สถานถาวร นิรันดร์ ตลอด สวรรค์พระเจ้าอาศัยอยู่สูงสุดของเขา คำของพระเจ้าซึ่งหมายความว่า: "ความสุขในปรโลกเรามีเฉพาะสำหรับผู้ที่ไม่ชอบ menyombongkan และกระจายความเสียหายในแผ่นดิน และผลที่ได้ของดีสำหรับคนที่มีจิตสำนึกของอัลลอฮ " (สูเราะฮฺอัล-Qashash ย่อหน้า 83) เพื่อนรักมาร่วมกันเราทำให้ kehidupaan ในโลกนี้เป็นเรา และให้เราเตรียมหัวเรื่องโดย ไม่ได้เราจะเงียบ และภูมิฐานเมื่อซัพพลายน้อยและคุณภาพไม่ได้เมื่อนำระยะไกลการเดินทาง ได้แก่ barzakh ลามและปรโลก ไม่ต้องเสียเวลา อายุ พลังงาน และอีกมากมายให้ไม่มีเราลงทุนจัดหาเรามี แล้วอะไรจะเปลี่ยนแปลงเป็นผู้ชอบธรรมการกระทำ การกระทำบูชา องค์กรการกุศลที่เราทำในโลกนี้เพียงเพราะอัลลอฮ SWT Renungkanlah และกระทำทันทีโดยไม่ต้อง ditangguh tangguhkan อีกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Ikram ต่ออื่น ๆ Maqluk (สิ่งมีชีวิต) การสรรเสริญเป็นของอัลเลาะห์พระเจ้าแห่งสากลโลก สันติภาพและพรเมื่อพระเจ้าศาสดามูฮัมหมัดเกียรติเป็นครอบครัวและเพื่อนและลูกน้องตามเขาไปจนถึงวันพิพากษา. เพื่อนชุมนุมว่าหลายคนกลายเป็นเพ้อ วิธีผู้ชายหลายคนจะได้รับในการเริ่มต้น วิธีการหลายคนไม่ขอบคุณ วิธีการหลายคนกลายเป็นกบฏและนอกใจ พวกเขาลืมจุดมุ่งหมายของชีวิตของเขาในโลกนี้และมีเพียงไล่ตามความสุขของโลก โลกจะสิ้นสุด ในกรณีที่มีชีวิตอยู่ของมนุษย์ ที่ผู้คนชื่นชอบความบันเทิง ทุกอย่างจะกลายเป็นไร้สาระ. ชีวิตบนโลกเป็นกีฬาและงานอดิเรก บางครั้งชนะบางครั้งการสูญเสีย หนาและเปลี่ยน เงียบเป็นวิธีการของการหลอกลวง, ความโศกเศร้าเป็นทุกข์ชั่วคราว ที่เรียกว่าธรรมชาติชั่วคราวของชีวิต วิธีที่แตกต่างจากชีวิตจริงและในปรโลกนิรันดร์ ใครก็ตามที่มีความสุขแล้วก็จะมีความสุขตลอดไป (O อัลเลาะห์จะนำเราไปสู่กลุ่มนี้) . ผู้ใดได้รับความทุกข์แล้วเขาจะต้องทนทุกข์ทรมานไปตลอดกาล (na'udzu billahi zalik นาที) อัลกุรอานกล่าวว่าชีวิตบนโลกไม่มากเพียงแค่การเล่นและสนุกอยู่คนเดียว: พระวจนะของพระเจ้าหมายความว่า: "อะไรคือสิ่งที่มีชีวิตอยู่ในโลกนี้ แต่ การเล่นและสนุก. ต่อจากนี้จะดีกว่าสำหรับผู้ที่ยำเกรงพระองค์. คุณจะไม่เข้าใจ? " (Surah Al-An'am ข้อ 32) นอกจากนี้เขายังกล่าวว่าหมายถึง ".. อะไรคือสิ่งที่มีชีวิตอยู่ในโลกนี้ แต่สนุกและเล่นและแท้จริงปรโลกที่เป็นชีวิตจริงถ้าพวกเขาเท่านั้นที่รู้" (Surah Al-Ankabut วรรค 64) หมายถึงพระวจนะของพระเจ้า: "ชีวิตอยู่ในโลกนี้ แต่การเล่นและสนุกและถ้าคุณเชื่อและความกลัวอัลลอเขาจะให้คุณตอบแทนของคุณและจะไม่ขอทรัพย์สินของคุณ.." (Surah มูฮัมหมัดข้อ 36) กล่าวว่าพระศาสดา Sallallahu 'alaihi วา Sallam: "ภาวนาสำหรับผู้ที่กำลังทุกข์ทรมาน (ความทุกข์) คือ:" ข้า แต่พระเจ้าในความเมตตาผมหวังว่าจะไม่ปล่อยให้มันทั้งหมดจะทำอย่างไรกับตัวเองแม้กระทั่งพริบตา, แก้ไขทางธุรกิจทั้งหมดของฉัน ไม่มีพระเจ้าอื่นใดที่คุ้มค่าของการเคารพบูชา แต่คุณ. "คือ (อาบู Dawud) เพื่อนเกียรติในชีวิตนี้มีการแบ่งชั้นบนความสุขของโลก. คนจะแข่งที่จะจับขึ้นไปหมดและเขาได้หมดและชีวิตของเขาลงเพียงการแสวงหาโดยตรง ความสุขของโลก. ไม่มีความสุขที่แท้จริงคือ. ความสุขที่คนต้องการในชีวิตคือความสุขที่ว่าทุกอย่างเป็นเพียงภาพลวงตา. ผิดของชีวิตมนุษย์ที่ได้กลายเป็นนิสัยเพียงเพื่อความบันเทิงและความงดงาม. เด็ดความสุขที่ยิ่งใหญ่ที่สุดและมีความสุขที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในการส่งมอบ ความสุขของชีวิตหลังความตาย. เพลิดเพลินในปรโลกที่จะนำไปสู่ความรุ่งโรจน์ทาสนิรันดร์ ดังนั้นความจริงที่ว่าเชื่อไม่การแสวงหาความสุขทางโลกซึ่งไม่ได้มีประโยชน์ใด ๆ เมื่อเทียบกับความสุขของความสำเร็จในสายตาของอัลลอ Azza วา Jalla. มีความสุขความรู้สึกและความสุขของโลกและเนื้อหาที่สามารถทำให้คนลืมและได้รับเมาดังนั้น กล่อมด้วยชีวิต ชีวิตมนุษย์ว่ามันเป็นเมาแล้วจะน้อมลงกราบไหว้และสักการะบูชาเท่านั้นที่จะตอบสนองความสุขของโลก. มันเป็นคนที่เชื่อที่มีสิทธิได้รับความสุขจริงเพราะที่จะตอบแทนให้แก่อัลเลาะห์พระเจ้าแห่งสากลโลกที่พุ่งเมื่อ พวกเขากำลังรับประทานอาหารดื่มน้ำสลัดนอนตื่นและในการแต่งงานของเธอและการกุศลของพวกเขาทั้งหมด แต่เพียงผู้เดียวที่จะกล่อมให้เขา นอกจากนี้ยังไม่ได้มองความยินดีกับเขา นอกจากนี้เพียงแค่ต้องการที่จะได้รับทรุดกับคนอื่น ๆ ที่สามารถให้เขาความสุขของโลก ที่ไม่ธรรมชาติที่แท้จริงของผู้ศรัทธา. ปรารถนาเชื่อเฉพาะที่ความสุขของความเชื่อของเขานมัสการโหยหาเพียงเพื่ออัลลอ Azza วา Jalla อันที่จริงมันเป็นความสุขมักจะให้คนได้รับความสุขชีวิตหลังความตายและแม้กระทั่งการขับรถไปลงโทษในนรก เป้าหมายของชีวิตมนุษย์ที่ความสุขของโลกในที่สุดก็ทำให้ความมั่งคั่งสถานะอำนาจและสิ่งมีชีวิตเช่นเดียวกับรูปแบบต่างๆของไอดอลเหมือนพระเจ้าจะเป็นทิศทางและวัตถุประสงค์ของชีวิตของพวกเขา ถ้าเป็นสิ่งที่มีความสามารถที่จะให้ความสุขกับคนที่เป็นนิรันดร์ ดังนั้นเมื่อปรโลกพวกเขาดูถูกและตำหนิแต่ละอื่น ๆ . อัลลอกล่าวว่าในคัมภีร์กุรอานสิ่งที่หมายถึง "และเพื่อนของพวกเขาจากมนุษย์กล่าวว่า 'โอ้พระเจ้าของฉันเรามีกันและกันที่จะได้รับความสุขและตอนนี้เวลาที่คุณระบุสำหรับ เราได้มา. พระเจ้า berfirman.'Nerakalah ที่คุณตลอดไปเว้นแต่พระเจ้าทรงประสงค์อื่น ๆ . แท้จริงพระเจ้าของเจ้าเป็นฉลาดรู้. และเช่นนั้นแหละเราทำให้บางส่วนของผู้ที่ทำผิดจะเป็นเพื่อนกับคนอื่น ๆ เพราะสิ่งที่พวกเขาได้รับ. "(วรรค Surah อัลอันอาม 128-129). ความละเอียดอ่อนและความสุขของคน ไม่ยุติธรรมและโหดร้ายจะ istidraj (บันไดขั้นตอน destructed) ที่ได้รับจากพระเจ้าผู้ทรงอำนาจเพื่อที่ว่าพวกเขารู้สึกว่าการลงโทษที่รุนแรงมากขึ้นและพวกเขาจะเป็นสิ่งต้องห้ามสำหรับความสุขที่ยิ่งใหญ่ที่สุด. ในฐานะที่เป็น meletakkna racur กินอร่อยและเจือว่าคนที่กินอาหารที่ตายแล้ว . ในผลผลิตที่ดินอัลลอกล่าวว่าหมายความว่า: "เราจะลงโทษพวกเขาค่อยๆจากทิศทางที่พวกเขาไม่ทราบ ฉันแบกภายในพวกเขา แท้จริงแล้วแผนของฉันเป็นที่เข้มงวดมาก (inna Kaidi matin). "(Surah อัล Qalam ข้อ 44-45). การแสดงความเห็นบางคนตีความ inna Kaidi matin (แผนของฉันเป็นคนที่เข้มแข็งมาก) ความตั้งใจที่ว่าทุกครั้งที่พวกเขามุ่งมั่นที่บาปแล้วเรา จะให้ความโปรดปรานของพวกเขา. นั่นคือสำหรับคนที่มีชีวิตเพียงเพื่อไล่ตามความสุขของโลก. ในทางตรงกันข้ามกลัวมากด้วยชีวิตและการบำเพ็ญตบะและความกตัญญูของเขาเสียชีวิตเมื่อกลุ่มของเทวดาศักดิ์สิทธิ์, ผู้รับใช้ของพระเจ้ามีความใกล้ชิดกับเขา . พาเขาไปยังสถานที่ที่ยั่งยืนนิรันดร์ตลอดไปอัลลอสวรรค์สูงสุดของสวรรค์หมายถึงพระวจนะของพระเจ้า: "ความสุขเป็นที่พำนักของปรโลกเรากำหนดให้กับผู้ที่ไม่ชอบที่จะคุยโวและจะก่อความเสียหายบนโลกและในตอนท้าย. มันเป็นสิ่งที่ดีสำหรับผู้ที่เกรงกลัวอัลลอ. "(สุราษฏร์อัล Qasas วรรค 83). เพื่อนรักให้เราทำให้ชีวิตในโลกนี้เป็นแพลตฟอร์มสำหรับการทำงานของเราและให้การเตรียมการที่เรามีต่อชีวิตหลังความตาย มันไม่น่าเราจะสงบและมีความสุขเมื่ออุปกรณ์อยู่ในระดับต่ำและคุณภาพนอกจากนี้ยังมีในการเดินทางนานในนรกและชีวิตหลังความตาย ไม่ต้องเสียเวลาอายุอำนาจและความมั่งคั่งโดยไม่ต้องลงทุนสำหรับอุปกรณ์ของเรามีแล้วสิ่งที่จะแลกเปลี่ยนการกระทำที่ดี, การกระทำความดีที่เราทำในโลกนี้เพียงเพราะอัลลอ หวาน คิดและการกระทำได้อย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องล่าช้าออกไปอีก








































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: